Алексей Ч писал(а):Если владеть русским языком то все лепо!
Алексей Ч,ну как владеете языком вы - это отдельная песня... Но сейчас не об этом.
Алексей Ч писал(а):"Разделительная полоса" - элемент дороги, разделяющий смежные проезжие части (полос попутного или встречного направления)
-вы или буквы в своём языке не пропускайте, или расшифровывайте яснее всё то, что вы цитируете из ПДД не дословно.
Если согласиться с вашими пояснениями нормативного термина и прочитать поясняющие слова, которые вы выделили жирненьким, то получим:
Алексей Ч писал(а):"Разделительная полоса" - элемент дороги, разделяющий смежные полосы попутного или встречного направления в пределах одной дороги.
- ну что, нормальненько так... По-моему, ещё смешнее получилось.
======================
Алексей Ч писал(а):"Разделительная полоса", она есть там где есть другие полосы, а они все находятся на проезжей части дороги.
-ну что ж, глубокая мысль... Уважаю. Вот только в этом вы расходитесь с мнением ПДД.
Вы считаете, что разделительная полоса находится на проезжей части, а ПДД считает, что разделительная полоса - это
отдельный элемент дороги, такой же отдельный, как и проезжая часть, отдельный даже от проезжей части.
Удивляюсь вам - когда Мишутка просит вас относиться комплексно и творчески к тому, что написано в ПДД, вы ругаетесь и требуете дословного прочтения терминов. А когда надо читать именно то, что написано, вы позволяете себе комментировать и заменять в тексте Правил одни понятия другими. Иногда, как например сейчас, крайне неудачно.
Так что вы со своим "лепым" русским языком поосторожнее...
================
А если ближе к нашим обсуждаемым бараном, то я понял вашу глубокую мысль
(сказывается уже достаточный опыт расшифровки ваших "русскоязычных" текстов) - если наша конструктивно выделенная разделительная полоса отделяет друг от друга всего лишь две смежные полосы движения в одном направлении, то эти отдельные полосы можно считать отдельными проезжими частями.
Так?
Одна из этих полос (конкретно - правая) после конструктивно закончившейся разделительной полосы "
примыкает" к другой, а значит сразу за знаками приоритета у нас начинается
"место...примыкания дорог на одном уровне", т.е.
перекрёсток (см. определение)=.
А если учесть, что даже совсем одинокая проезжая часть вполне себе может называться дорогой, то и слово =дорог= в определении =перекрёсток= совсем не смущает.
Так?
===============
Алексей Ч писал(а):"Разделительная полоса", она есть там где есть другие полосы, а они все находятся на проезжей части дороги. Чтобы не смущала тавтология в повторении слов ПЧ, то относись к ней не как УСЛОВНЫМ границам, а как к определенному месту, где есть полосы движения и РП.
- =
к ней= - это к кому (чему)? К кому (чему) я должен относиться как к месту?
К разделительной полосе? Или к проезжей части? Или к =тавтологии= из первой части вашего "русского" предложения?
Не хочу я относиться ни к кому из них как к месту. Мне ваше любимое ПДД не позволяет.
Вот строго по ПДД, перекрёсток - это место. Парковка - это место... У трамвая может быть место остановки и пр...
А вот разделительную лично мне хочется называть только полосой, ну или в крайнем случае - полоской. Тем более, что она как =место= даже не предназначена ни для движения, ни для остановки.
Ну это последнее так... к слову..., как пример вашего "лепого" отношения к фразеологии и синтаксису великого русскому языком.
===================
Алексей Ч писал(а):кто вам вбил в голову что ПДД писаны людьми в погонах? Как раз таки наоборот. Гражданскими.
-и в третий раз рассмешили.
Как то вы странно противопоставляете гражданских людям в погонах.
Логичным было бы противопоставление =
гражданские <---> военные=.
Вы же знаете, что гражданские люди вполне могут носить погоны.
Полковники, которых мы здесь постоянно плохо имеем
(в смысле -ввиду), люди совсем не военные. Они такие же гражданские, как и мы с вами (конкретно МВД - даже не военизированная организация), они всего лишь
работают в органах ВД, они
сотрудники МВД и им присваивается
специальные звания полиции.
Это как с регулировщиком - регулировщиком может быть и сотрудник МВД (
майор полиции), и военнослужащий ВС РФ, проходящий воинскую службу в частях ВАИ ВС РФ (
майор ВС), и таджик с бородой и в тапочках на босу ногу, но с отличительным знаком (
вообще не майор), регулирующий движение на паромной переправе...
Мне, как бывшему полковнику ВС РФ обидно такие слова читать.
"Слушай, обидно, да... Ничего не сделал, только вошёл..." (тов. Саахов)